Van den vos Reynaerde – Sallaandse aoverzetting deur Jan Nijen Twilhaar

 24,95

Sallandse vertaling van het middeleeuwse dierenepos Van den Vos Reynaerde. Luxe gebonden uitgave. Ruim 3400 regels, vertaald door Jan Nijen Twilhaar.

Artikelnummer: 978-90-71517-92-1 Categorieën: , ,

Beschrijving

Van den vos Reynaerde is een middeleeuws dierenepos vol spot, sluwe streken en scherpe maatschappijkritiek. In dit satirische meesterwerk neemt de vos Reynaert met gevatte listen de andere dieren — en de menselijke samenleving — genadeloos in het ootje. Het verhaal behoort tot de hoogtepunten van de Middelnederlandse literatuur en spreekt tot op de dag van vandaag tot de verbeelding.

Voor het eerst is dit klassieke verhaal nu vertaald in het Sallands. Jan Nijen Twilhaar heeft het oorspronkelijke Middelnederlandse werk met zorg en gevoel voor toon omgezet naar de Sallandse hoofdvariëteit van het Nedersaksisch. Het resultaat is een levendige, ritmische vertaling in ruim 3400 regels, die de humor en scherpte van het origineel eer aandoet.

De uitgave is rijkelijk geïllustreerd met zeventiende-eeuwse etsen van Allaert van Everdingen, die het verhaal extra kracht en sfeer geven.

Luxe in halflinnen gebonden uitgave, 14,8 * 21 cm. 152 pagina's. ISBN: 978-90-71517-92-1

Andere suggesties…